I hate to bother you, I can see that you are busy.
..non vorrei farle perdere tempo, vedo che ha da fare.
I know you are busy all day.
Lei è in missione 24 ore su 24.
You are busy, so I'm just...
Lei... lei è occupato perciò ora mi tolgo gi mezzo.
I don't know if the two of you are busy tonight or not, but I have got The Goonies.
Non so se tutti e due siete occupati stasera, ma ho preso "I Goonies".
Suppose right now you are busy preparing dinner or rest after a busy day, and after a few moments you can be at a merry party with your friends, and you do not even have to leave your house.
Supponiamo che tu sia impegnato a preparare la cena o il riposo dopo una giornata intensa, e dopo qualche momento puoi essere ad una festa allegra con i tuoi amici e non devi nemmeno uscire di casa.
I know you are busy, but you look past tonight?
So che sei occupato, ma... vieni da me stasera?
Oh, um... Unless you are busy.
A meno che tu non sia occupata.
Sitting at the table communicate more, when you are busy talking, there is no time for food.
Sedersi al tavolo comunica di più, quando sei impegnato a parlare, non c'è tempo per il cibo.
Easy game is fun, it will allow you to entertain your child while you are busy in some case.
Facile gioco è divertente, che vi permetterà di intrattenere il vostro bambino mentre si è impegnati in alcuni casi.
All the time if you are busy about your useless things, like fashions or faces and all that, then the time is all wasted.
Se siete sempre impegnate in cose inutili come la moda o l’aspetto esteriore e via dicendo, è tutto tempo sprecato.
"When you write, when you create a character, then he is with you all the time, you are busy with him, he lives."
"Quando scrivi, quando crei un personaggio, allora è con te tutto il tempo, sei impegnato con lui, vive."
Or if you are busy working, you can replay the video when you off work.
O se sei occupato lavorando, è possibile riprodurre il video quando hai il lavoro.
You are busy and my lady, the king's mother, may need you.
Voi siete impegnato e milady, la Regina madre, potrebbe avere bisogno di voi.
I hope you're not answering because you are busy planning your girls' night.
Spero tu non risponda perche' sei impegnata nell'organizzare la serata tra amiche.
I know that you are busy, but please call me.
So che sei impegnato... ma richiamami, per favore.
And besides, I'm certain that you are busy designing the next... massive technological thingamajig. Yeah.
In piu', sono certa che tu sia impegnato a progettare il prossimo... gigantesco e tecnologico affare.
These types of extra opportunities are hard to organize yourself and while you are busy settling in, the weekends will fly by.
Questi tipi di opportunità extra sono difficili da organizzare da te e mentre sei impegnato a stabilirti, i weekend passeranno.
Unlike call forwarding where your phone doesn’t ring, you can set your incoming calls to simultaneously ring your phone and another number or contact in case you are busy or momentarily unavailable.
Le chiamate in arrivo possono essere configurate in modo da essere rilevate contemporaneamente da un altro numero o contatto nel caso in cui l'utente fosse occupato o momentaneamente non disponibile.
What is good to eat when you are busy but have a fever?
Ciò che è buono da mangiare quando si è occupato, ma hanno la febbre?
We know you are busy preparing for this epic sporting event.
Sappiamo bene che siete occupatissimi preparandovi per quet’epico evento sportivo.
Please do not worry if you are busy when receiving a call - another volunteer will pick up the call.
Per favore non preoccuparti se sei impegnato quando ricevi una chiamata - un altro volontario prenderà la chiamata.
Worried about your child, while you are busy at work??
Preoccupato per il suo bambino, mentre si è impegnato al lavoro??
2.6881239414215s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?